組織機構章程英文
組織機構章程英文
ThearticlesofassociationoftheChinasoongchinglingfoundation
Thefirstchapterisalways
Article1inordertocommemoratethenationalhonoraryPresidentofthePeople'sRepublicofChinasoongchingling,wasestablishedinMay1982,soongchinglingfoundation.InSeptember2005,afterthefifthdirectorsmeetinge*aminedandapproved,changeditsnametotheChinasoongchinglingfoundation.
Article2thesiteoftheassociationisbasedinBeijing,theEnglishtranslationfor:/"theChinaSoongChingLingFoundation/",abbreviatedas/"SCLF/".
Article3theassociationas/"Chinasoongchinglingfoundation/"andtherelevantidentificationoftrademark,allpeopleshallenjoythee*clusiverighttouse;Shouldbetoprotecttrademarke*clusiverightsfrominfringement,tomaintainthesoongchinglingloftyimageandgoodreputation.
Thesecondchapternature,purposeandtask
Article4thecommissionasmassorganizationsandpublicwelfarecharitydoubleattributes.
Article5ourmissionistoinheritandcarryforwardofsoongchinglinglifeiscommittedtopromoteinternationalfriendship,maintainworldpeace;Cross-straitse*changes,promotethereunificationofthemotherland;Concernsnationalfutureanddevelopmentofchildren'scareer.
Article6.Themaintaskofthisassociationis:
(a)greatthoughtandspirittocarryforwardsunyat-senandsoongchingling,digdeeperintoitsacademicandculturalvalue;
(2)toe*pandwiththeinternationalwell-knownorganizations,publicinstitutions,friendlypersonnele*changes,contactandcooperation;
(3)contactsunyat-senandsoongchinglingandfriends,andoffspring,unitethepatrioticcompatriotsathomeandabroad,andgatheredtalentsandintellectualresources;
(4)withTaiwan,HongKongandMacaoregionsmulti-fieldandmulti-levele*changesandcooperation;
(5)thedevelopmentofpubliccharity,multi-channel,multi-formraisefunds;Payattentiontopeople'slivelihood,christenhongDE,promotesocialharmony;
Founded(6)isgoodforyoungchildren'shealthygrowthanddevelopmentofpublicservicefacilities,women'sandchildren'swelfareorganizationstocarryouttherelevantbusinessandactivities.
Thethirdchaptertheprinciplething
Article7theassociationdirectormustmeetthefollowingconditions:
(a)inaccordancewiththerulesoftheassociation;
(2)theconcernandsupportourundertakings;
(3)hasagoodsocialimageandinfluence.
Article8thedirectorofficeprocedures:
(a)recommendedbytherelevantorganizationsandagencies;
(2)theroutinecouncilapproval;
(3)bythedirectorofthecertificate.
Article9thedirectors:
(a)withintheassociationoftherighttovote,therighttovoteandvotingrights;
(2)weorganizetherelatedactivities;
(3)ofthee*erciseofthecriticismofourworksuggestsandsupervision;
(4)hastherighttowithdrawfromthecouncil.
Article10thedirector'sobligation:
(a)inaccordancewiththerulesoftheassociation,theimplementationofitsresolution;
(2)tomaintainoursocialreputationandthelegitimaterightsandinterests;
(3)otherenthusiasticsupportourbusiness.
Article11theinsidehasthefollowingcircumstances,theterminationofdirectorsduties:
(a)becauseofjobchanges,theoriginalnewcandidaterecommendedunit,afterapprovedbytheroutinecouncil,terminateitself;
(2)forviolatingtheconstitution,damageourreputationorlossestoourcause,thestandingcouncilterminatedafterdeliberation;
(3)becauseofillegal,disciplinebyprocessing,immediatetermination.
Thefourthchapterorganization
Article12wepractisedemocraticmanagement,boardofdirectorsissetupandtheroutinecouncil.
Article13theassociationandshallhaveanhonorarychairman,specialadviser,consultant,honorarydirectorofhonor.
Article14asrequiredbywork,cansetupthespecialcommittee,tocarryoutrelatedwork.Specialcommitteecomposedofrelevantprofessionals.
Article15thecounciliselectedforatermoffiveyears.Aconferenceheldeveryfiveyears,ifnecessary,canholdaspecialmeeting.
Article16thecouncil'sauthority:
(a)toestablishandmodifythearticlesofassociation;
(2)hearinganddeliberatingthecommissionreport,fundmanagementandusagereport,developmentplan;
(3)electede*ecutivedirector,chairman,vicechairman;
(4)nominatedbythechairman,toappointorremovethesecretary-generalanddeputysecretary-general;
(5)determinetheclub'smajorprinciplesandpolicies,workplan;
Article17thestandingcouncilisastandingbodyontheboard.Intheboardofdirectorsisnotinsession,thestandingcouncile*ercisesuchfunctionsandpowersofthecouncil.Thestandingcounciliselectedforatermofthesameastheboardofdirectors,ameetingeveryyearinprinciple,specialcircumstancescanusetemporarymeetingorotherappropriateway.
Article18thepowersandauthoritiesofofficeofthestandingcouncil:
(a)toe*plaintheregulation,supervisionoftheimplementationofthearticlesofassociation;
(2)hearinganddeliberatingworkreports,thefundmanagementandusagereport;
(3)theurgeandinspectthecommissionworkprinciples,policiesandplanningimplementation;
(4)decisioncommittee,headofthemaincandidate.
Article19thestandingdirectorofthecouncilmeetingsandconferencedecidedconvenedandpresidedoverbythechairman.Ontheimportantissuesinthework,isdeterminedbythechairmanofthemeetingtodiscuss,secretarygeneraloftheorganization.Thesecretary-generalisourlegalrepresentative.
Article20saefisupervisors,conditions,proceduresanddirectorofthesame.Supervisorsattendthecouncil,accordingtotheworkneedtoattendthestandingcouncil.Supervisorscancheckthefundfinanceandaccountingdata,board,abidebythelawandthearticlesofassociation.
Thefifthchapterofpublicfundsandassetssupervisionandadministrationof
Article21thefundmanagementanduseof:
(a)fundincomederivedfromnon-profits,includingnaturalperson,legalpersonorotherorganizationofvoluntarydonation,aswellastheinvestmentincomeandotherlawfulincome,etc.;
(2)thefundbelongstothespecialfund,shouldrespectthedonorsintendtousethedonatedassets;Noagreedinthedonation,appliedtoconformtoourpurposeandtaskofrelatedbusiness;
(3)thedonationsofnon-monetaryassetscannotbeusedforthepurposeinaccordwithourpurposeand,throughauctionorselloff,thegainsusedforpublicwelfarepurposes;
(4),accordingtotheprincipleoflegal,safe,effective,realizethemaintenanceandappreciationofthefund;
(5)funde*penditureforpublicwelfareundertakingseveryyear,nolessthanayearof70%oftotalrevenue,e*penditureforpublicwelfareprojectmanagementcostsnomorethan8%oftheaggregatee*penditureoftheyear;
(6)toestablishasystemofaccounting,auditing,supervisors,regularlyreporttotheboardoftrustees,thestandingcouncilfundfinances,acceptthesupervisionoftherelevantstatedepartments;
(7)publicfundmanagementanduseofinformation,inatimelymannerwillbepostedonthewebsiteandtherelevantmediainaccordancewiththeprovisions,acceptthesocialpublicinquiryandsupervision.
Article22thewillofassetssupervisionandadministration:
(a)thecommissionhaswillbelongtothelegalpersonpropertyrightsofassets,inaccordancewithlaw,e*ercisethepossession,use,disposalandotherpower;
(2)oftheassociationwillbelongtotheenterprisesandinstitutionsandeconomicentity,implementeffectivesupervision,realizethevaluemaintainedandadded,strengthenitscomprehensivestrength.
Chaptersi*relationswithrelevantinstitutionsathomeandabroad
Article23internationalfriends,Taiwancompatriots,overseasChinesenationals,orgroupsetupbythememoryofDr.Sunyat-senandsoongchinglingrelatedinstitutions,anditsidentityourpurposeandmission,wearewillingtoestablishfriendlyrelationswiththem.
Article24theassociationiswillingtoworkwithdomesticmemoryofDr.Sunyat-senandsoongchinglingrelevantorganizationstostrengthene*changes,deepencooperationandpromotethedevelopment.
Theseventhchapterisattached
Article25sincethearticlesofassociationcouncile*aminedandapprovedbeforeimplementation.
Article26thee*planationpowerbelongstothearticlesofassociationthestandingcouncil.
篇2:某網吧組織機構和章程
什么是網吧運作章程【1】
(一)進行業務交流。
加強我市網吧等互聯網上網服務營業場所經營和管理人員之間的業務交流,互相學習,互相幫助,共同提高經營管理水平。
(二)組織培訓學習。
認真組織我市網吧等互聯網上網服務營業場所經營和管理人員學習文化市場管理的法律、法規和規章,學習網吧等互聯網上網服務營業場所經營管理知識,學習黨和國家的有關政策,不斷提高我市網吧行業經營管理人員的政治素質、業務素質和經營管理水平。
(三)加強自我管理。
教育、引導我市網吧行業經營管理人員堅持正確的經營管理方針,守法經營、照章納稅,自覺服從有關行政管理部門的管理監督。
協調協會會員單位之間及會員單位與有關行政管理部門之間的關系,維護公平正當的競爭秩序,制止經營管理中的各種不正當行為。
(四)加強自我保護,維護會員的合法權益,促進網吧行業經濟效益和社會效益的不斷增長,保證全市網吧等互聯網上網服務營業場所健康有序的發展。
(五)監督有關行政執法部門及其執法人員的執法行為,積極提出有利于網吧等互聯網上網服務營業場所發展的意見、建議,協助市文化行政管理部門做好全行業的管理工作。
網吧章程怎么寫【2】
一,注意自己的儀表形象,不可袒胸露臂。
二,言行舉止要文明。不可大聲喧嘩謾罵,不吃帶皮核的食物。不準抽煙,不準隨地吐痰。
三,不準擁抱打鬧。不準飲酒。進網吧不準超過6個小時。
四,不準損壞網吧設施。
五,不準在互聯網上進行人身攻擊,不準利用網絡探聽別人隱私,不準利用網絡來破壞社會安定。
六,及時繳納費用。努力配合管理人員的工作。
網吧章程【3】
一、嚴格執行《中華人民共和國計算機信息網絡國際互聯網管理暫行規定》、《中華人民共和國計算機信息系統安全保護條例》、《中國公用計算機互聯網、國際聯網管理辦法》、《中國公眾多媒體通信管理辦法》、《互聯網上網服務營業場所管理條例》中的有關規定和國家相應管理機構其他條例。
二、嚴格遵守國家法律、法規,嚴格執行安全保密制度。
嚴禁利用信息網絡從事危害國家安全、泄漏國家機密和賭博等違法犯罪活動。
嚴禁查閱、制作、復制和傳播淫穢色情暴力等妨礙社會治安的不良信息。
不得利用信息網絡從事危害國家利益、集體利益、和公民的合法權益的活動。
嚴禁故意輸入計算機病毒以及其它有害數據危害計算機網絡信息系統的安全。
嚴格遵守計算機信息系統國際聯網備案制度。
三、進入互聯網后,不得擅自進入未經許可的計算機系統或改他人信息;不得在網絡上散發惡意信息,冒用他人名義發送信息,侵犯他人隱私;不得制作、傳播計算機病毒及從事其他侵犯網絡和他人合法權益的活動;不得在本網吧收聽、收看、拷貝有關淫穢、迷信、*等不健康的內容或無故向他人發送惡意的挑釁性的郵件和商業廣告,不得破壞網絡中公共信息的完整性。
嚴禁在主機上運行各種黑客程序、以及進行各種危害網絡安全的一切活動。
由此造成的一切法律責任均由本人負責。
四、嚴格遵守上機操作規范,不得攜帶非法、盜版及未經本網
吧工作人員許可的CD盤及各種軟盤上機使用,一經發現,經工作人員勸告無效后,將取消上網資格。
五、不得在網吧內無理取鬧、喧嘩搗亂以及其他違法活動。
愛護本網吧的所有機器設備和保持良好的上網環境,不得蓄意破壞本網吧任何物件。
禮貌用語,舉止文明。
保持室內環境衛生,不隨地吐痰,不吸煙,不大聲喧嘩。
茶水擺放要謹慎。
損壞物品要照價賠償。
六、使用完本網吧設備后應主動向工作人員交費,不得以任何理由欠費。
七、上網用戶若遇到難以解決的問題,應及時通知管理人員,未經允許,不得對網吧計算機網絡功能及網絡中存儲、處理、傳輸的數據和應用程序進行刪除、修改或增加。
八、工作人員必須熱情待客,服務周到,有義務引導顧客熟練運用上網知識,認真聽取、吸納顧客意見和建議,并保持記錄。
九、其他服務項目將在日后的工作中不斷推出。
十、本網吧擁有上述原則的修改權和解釋